French » Turkish  |
Top  |
| quoi |
/kua / pron ne apres quoi ondan sonra avoir de quoi varlıklı olmak à quoi bon? ne işe yarar? en quoi puis-je vous aider? size nasıl yardımcı olabilirim? il n'y a pas de quoi bir şey değil, rica ederim quoi de neuf? ne var ne yok? quoi qu'il en soit ne olursa olsun sans quoi yoksa, aksi takdirde sur quoi bunun üzerine |
|
|
French » Turkish Indirect results |
Top  |
| apres quoi |
ondan sonra |
|
| avoir de quoi |
varlıklı olmak |
|
| il n'y a pas de quoi |
bir şey değil, rica ederim |
|
| n'importe quoi |
herhangi bir şey, ne olursa olsun |
|
| quoi qu'il advienne |
her ne olursa olsun |
|
| quoi qu'il arrive |
ne olursa olsun |
|
| quoi qu'il en soit |
ne olursa olsun |
|
| sans quoi |
yoksa, aksi takdirde |
|
| sur quoi |
bunun üzerine |
|
|
|