| Can you send it to this address in the USA? |
- {PHR} адрес: Отправьте это, пожалуйста, по этому адресу в США
|
|
| send a baby on an errand |
- {ID} заранее обрекать на неудачу
|
|
| I'd like to send this baggage to London |
- {PHR} багаж: Я хотел бы отправить этот багаж в Лондон
|
|
| send to the bottom |
|
|
| Please send my breakfast at 7:00 |
- {PHR} завтрак: Пожалуйста, принесите мне завтрак к 7:00
|
|
| send smb. about his business |
- {ID} выпроваживать кого-л., прогонять кого-л.
|
|
| Can you send it? |
- {PHR} мочь: Можете это отослать?
|
|
| I'll send you a copy |
- {PHR} копия: Я пришлю Вам копию
|
|
| send smb. to Coventry |
- {ID} бойкотировать кого-л., прекратить общение с кем-л.
|
|
| send a man to his doom |
- {ID} посылать человека на верную смерть
|
|
| I'd like to send a message by e-mail |
- {PHR} почта: Я хочу послать письмо по электронной почте
|
|
| send smb. away with a flea in his ear |
- {ID} осадить кого-л., отпор: давать резкий отпор кому-л., пощечина: давать пощечину
|
|
| send smb. flying |
- {ID} сбить с ног, свалить кого-л. ударом на землю
|
|
| send out to grass |
- {ID} увольнять
- {V} выгонять в поле, выгонять на подножный корм
|
|
| send by hand |
- {ID} передать через кого-л., послать с нарочным
|
|
| send round the hat |
- {ID} пускать шапку по кругу, собирать пожертвования
|
|
| Please send a car to my hotel |
- {PHR} отель: Пожалуйста, пришлите машину к моему отелю
|
|
| send out invitations |
- {V} рассылать приглашения
|
|
| Would you please send these clothes to the laundry? |
- {PHR} стирка: Отправьте, пожалуйста, эту одежду в стирку
|
|
| send one's love to smb. |
- {ID} посылать привет кому-л.
|
|