только для белых |
|
|
брат только по одному из родителей |
|
|
Я буду только бутерброд с ветчиной |
- {PHR} ham: I'll just have a ham sandwich
|
|
вопрос только в деньгах |
- {PHR} matter: it's only a matter of l.s.d.
|
|
воспринимаемый только умом |
|
|
все что угодно, только не |
|
|
вход только по пригласительным билетам |
- {N} admission by invitation only
|
|
голосовать только за одного |
|
|
голосующий только за одного |
|
|
на деле, а не на словах только |
- {ADV} deed: in deed and not in name
|
|
дело только в том чтобы |
- {PHR} question: it's only a question of
|
|
друзья только в счастье |
- {ID} fair-weather friends
|
|
если бы только |
|
|
если только |
- {CONJ} provided that, provided, providing
|
|
забывать себя, думая только о других |
|
|
только завтраки |
- {ABBR} BB
- {N} breakfast: bed and breakfast
|
|
знать только в лицо |
|
|
наличие только одного предложения |
|
|
Только наличные |
|
|
Сделайте только необходимый ремонт |
- {PHR} essential: Just do the essentials
|
|