| alighting deck |
- {N} посадочная палуба (F)
|
|
| awning deck |
- {N} палуба: тентовая палуба
|
|
| I'd like to reserve a deck chair |
- {PHR} кресло: Я хотел бы зарезервировать кресло на палубе
|
|
| cold deck |
- {ID} крапленый: крапленые карты
|
|
| deck |
{dek}
- {A} палубный
- {N} палуба (F), крыша вагона, складной верх, съемный верх, пол в вагоне трамвая, пол в вагоне автобуса, настил (M), опалубка (F), земля (F), суша (F), колода (F), пакет перфокарт
- {V} настилать палубу, покрыть, покрывать, украшать, убирать, убрать
|
|
| all hands on deck! |
- {INTRJ} все наверх!, аврал!
|
|
| on deck |
- {ADV} палуба: на палубе, рука: под рукой
- {ID} готовый к действиям
|
|
| upper deck |
- {N} палуба: верхняя палуба (F)
|
|
| deck alighting |
|
|
| deck bridge |
{'dekbrıdʒ}
|
|
| deck cabin |
{'dek,kæbın}
|
|
| deck cargo |
{'dek,kɑ:rgəʋ}
|
|
| deck chair |
{'dektʃeər}
|
|
| deck house |
{'dek,haʋs}
- {N} рубка (F), салон на верхней палубе
|
|
| deck landing |
|
|
| deck light |
{'deklaıt}
|
|
| deck out |
- {V} украшать, убрать, убирать, разряжать
|
|
| deck passage |
{'dek,pæsıdʒ}
|
|
| deck passenger |
{'dek,pæsəndʒər}
|
|
| deck start |
|
|