| since |
{sıns}
- {ADV} beri, o zamandan beri, bu yana
- {CONJ} beri: -den beri, olalı, edeli, madem, yapalı, mademki, dığı: -dığı için
- {PREP} beri: -den beri, den: -den itibaren, den: -den bu yana
|
|
|
|
| since |
z. (edat)., (bağlaç) o zamandan beri; ondan sonra; sonradan; çok evvel, çoktan beri; (edat). -den beri, olalı, edeli; -den sonra; (bağlaç). -den beri; -dan dolayı; çünkü, mademki. |
|
| since |
z. o zamandan beri, ondan sonra: He left Wednesday, and I haven´t seen him since. Çarşamba gitti; o zamandan beri görmedim. They started the work then and have been at it ever since. İşe o zaman başladılar ve o zamandan bu yana yapıyorlar. edat -den beri, -den itibaren.
bağ. 1. -eli, -eli beri, -eliden beri: Since she´s come we´ve seen nothing of you. O geleli seni hiç görmedik. They´ve grown a lot since I saw them. Ben görmeyeli onlar çok büyümüş. I haven´t written poetry since I left high school. Liseden çıktım çıkalı şiir yazmadım. 2. -diğine göre, mademki, madem: Since you´re so wealthy why don´t you just buy the whole building? Mademki bu kadar zenginsin, neden binanın hepsini almıyorsun? |
|
| Since |
Çünkü |
|
| since |
since
sîns
Zarf
* o zamandan beri, ondan sonra:
He left Saturday, and I haven't seen him since.
Cumartesi gitti; o zamandan beri görmedim.
They started the work then and have been at it ever since.
İşe o zaman başladılar ve o zamandan bu yana yapıyorlar.
partical
* -den beri, -den itibaren.
conjunction
* -eli, -eli beri, -eliden beri.
They've grown a lot since I saw them.
Ben görmeyeli onlar çok büyümüş.
* -diğine göre, mademki, madem:
Since you're so wealthy why don't you just buy the whole building?
Mademki bu kadar zenginsin, neden binanın hepsini almıyorsun? |
|
|