| babes in the wood |
- {ID} доверчивый: доверчивые люди, наивные, простаки (PL)
|
|
| birch-wood |
{'bɜ:rtʃwʋd}
|
|
| cherry-wood |
{'tʃerıwʋd}
|
|
| coarse-grained wood |
- {N} древесина: широкослойная древесина (F)
|
|
| cock of the wood |
- {ID} глухарь (M), тетерев (M)
|
|
| drift-wood |
{'drıft,wʋd}
- {N} сплавной лес, лес, прибитый к берегу моря, плавник (M)
|
|
| edge of a wood |
|
|
| fir-wood |
{'fɜ:rwʋd}
|
|
| goblin |
{'gɒblın}
- {A} домовой
- {N} домовой (M), гоблин (M)
|
|
| hewers of wood and drawers of water |
- {ID} выполняющий: выполняющие черную работу, рубящий: рубящие дрова и черпающие воду
|
|
| industrial wood |
|
|
| kindling-wood |
{'kındlıŋwʋd}
- {N} растопка (F), щепа (F)
|
|
| olive-wood |
{'ɒlıv,wʋd}
- {N} древесина оливкового дерева (F), оливковый: оливковая роща
|
|
| outer wood |
|
|
| overripe wood |
|
|
| partridge-wood |
{'pɑ:rtrıdʒ,wʋd}
- {N} дерево: красное дерево
|
|
| pit wood |
|
|
| prune the old wood away |
|
|
| on the skirts of the wood |
- {ADV} опушка: на опушке леса
|
|
| stack of wood |
- {N} поленница (F), штабель дров
|
|