English » Turkish  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} ayağı kaymak, kayma, sürçme, yanlışlık, hata, gaf, aksilik, külot, yastık kılıfı, tasma kayışı, kayış, toprak kayması, gemi kızağı, aşı kalemi [bot.], evlat, çıta, koçan
- {V} kaymak, sürçmek, kaçmak, atlatmak, çözülmek, hata yapmak, yanılmak, kaydırmak, kaçırmak, geçirmek, serbest bırakmak, salıvermek, kaybetmek, gerilemek, gizlice vermek, sıyırmak
|
|
|
slip |
i. 1. kayma, kayış. 2. ufak yanlış; falso. 3. kombinezon (kadın iç çamaşırı). 4. den. kızak; inşaat kızağı; onarım kızağı. 5. den. iki uzun iskele arasındaki yanaşma yeri. |
|
slip |
f. (
__ped,
__ping) 1. kaymak: My foot slipped. Ayağım kaydı. 2. away/out dikkati çekmeden sessizce gitmek; in dikkati çekmeden sessizce girmek. 3. off (giysiyi) çıkarmak; on/into (giysiyi) giymek. 4. (değer) düşmek: They´ve slipped in my opinion. Gözümden düştüler. 5. up hata yapmak, yanlış yapmak. 6. belli etmeden (bir şeyi) (bir yere) koymak, sıkıştırmak, tutuşturmak. 7. out of (bir yerden) belli etmeden çıkmak, sıvışmak. 8. (hayvan) (kendini bağlayan bir şeyden) kurtulmak. 9. (durum) kötüye gitmek. 10. by (zaman) akıp gitmek. |
|
slip |
i. 1. (köklendirilmek üzere kesilen) çelik. 2. uzunca kâğıt parçası. |
|
slip |
i. seramik yapımında kullanılan ince ve sulu kil. |
|
|
Turkish » English  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
,-pi briefs, very short underpants. |
|
slip |
slip{i}
* briefs, very short underpants. |
|
|
Turkish » Turkish  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
Kisa kesilmiş, kisa biçilmiş, küçük deniz donu * Paçasiz, kasiklara oturacak biçimde dikilmiş kilot * Kredili kartli
aliş verişlerde ödemenin daha sonra denetlenmesi için verilen fiş |
|
|
English » English  |
Indirect results  |
Top  |
Slip |
To move along the surface of a thing without bounding, rolling, or stepping; to slide; to glide. |
n. |
Slip |
To slide; to lose one's footing or one's hold; not to tread firmly; as, it is necessary to walk carefully lest the foot should slip. |
n. |
Slip |
To move or fly (out of place); to shoot; -- often with out, off, etc.; as, a bone may slip out of its place. |
n. |
Slip |
To depart, withdraw, enter, appear, intrude, or escape as if by sliding; to go or come in a quiet, furtive manner; as, some errors slipped into the work. |
n. |
Slip |
To err; to fall into error or fault. |
n. |
|
English » Spanish  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} descuido (M), esquinazo (M), resbalón (M), traspié (M), desprendimiento (M), falta (F), desliz (F), funda (F), combinación (F), túnica (F), grado (M), refalón (M)
- {V} dejar, deslizar, eludir, deslizarse, fin: ir hasta el fin, declinar, decaer a
|
|
|
English » French  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} dérapage (M), bordereau (M), faux pas (M), éboulement (M), erreur (F), bévue (F), oubli (M), faute légère (F), combinaison (F), cale (F), coulisse (F), bouture (F), feuille (F), feuille: petite feuille (F), morceau de papier (M), fiche de paye (F), bulletin de salaire (M), engobe (M), glissement (M), glissade (F), chute (F), baisse (F), lancement (M), slips (MPL), sillage (M), lapsus (M)
- {V} glisser: se glisser
|
|
|
English » Russian  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} скольжение (N), сползание (N), проскальзывание (N), буксовка (F), ошибка (F), промах (M), лифчик (M), комбинация (F), дамский: дамская комбинация, юбка: нижняя юбка, плавки (PL), наволочка (F), свора (F), сдвиг (M), смещение (N), уменьшение числа оборотов, пробуксовка (F), буксование (N), узкий: узкая полоска, полоска: длинная узкая полоска, щепа (F), лучина (F), побег [бот.] (M), отросток (M), черенок (M), отпрыск (M), бланк (M), листок (M)
|
|
|
English » German  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} Ausrutscher (M), Fehltritt (M), Lapsus (M), Patzer (M), Rutsch (M), Verschiebung (F), Rücklauf (M), Kissenbezug (M), Bezug (M), Unterrock (M), Zettel (M), Steckling (M), Reis (N), Eckmann (M), Beleg (M), Überzug (M), Ton: geschlämmter Ton (M), Schlipp (M)
- {V} schieben, zuschieben, gleiten lassen, rutschen lassen, zuschmuggeln, reinlegen, losreißen: sich losreißen, losmachen, schleifen lassen, ausrutschen, rutschen, wegrutschen, verrutschen, lösen: sich lösen, schleifen, schlüpfen, schlittern, gleiten, ausgleiten, entgleiten, fallen lassen, fallen, verschieben: sich verschieben, ,
|
|
|
English » Italian  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} scivolata (F), frana (F), smottamento (M), errore (M), sbaglio (M), svista (F), sottoveste (F), federa (F), scontrino (M), banca (F), quinta (F)
- {V} scivolare, cazzare [sl.], slittare, sdrucciolare, sfuggire, scappare, sgattaiolare, infilare, sfilare, passare, franare, decadere, allungare, liberarsi
|
|
|
English » Chinese (Simpl.)  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} 破绽, 滑, 溜, 溜走, 条, 差错, 衬裙, 訧
- {V} 蹉, 溜, 溜走, 滑, 失脚, 失足, 滑倒, 滑动, 滑过, 滑行, 减弱
|
|
|
English » Chinese (Trad.)  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} 滑, 溜, 溜走, 破綻, 條, 差錯, 訧, 襯裙
- {V} 滑, 溜, 溜走, 蹉, 失腳, 失足, 滑倒, 滑動, 滑過, 滑行, 減弱
|
|
|
English » Arabic  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {A} انزلاقي, منزلق
- {N} تزلج, سقطة زلة, فلتة, أثر سير السفينة, عثرة, مزلق السفن, انسلال, نسيان, انزلاق, هبوط, انخفاض, قميص تحتي, ملابس داخلية, إطلاق, قصاصة, إنزلاق جانبي, مقعد طويل, دهان الفخار, كواليس المسرح, خطاء فادح, إنهيار الأرضي, فسل, دعامة, هفوة, كبوة
- {V} انزلق, ثلج, غاب عن الذاكرة, أزال, أخطأ, لبس بسرعة, تعتل صحته, تنزلق السيارة أو الطيارة جانبيا, زلق, خلع, لبس بعجلة, أطلق, ندس خلسة, تجنب ضربة بإبعاد جسمه
|
|
|
English » Portuguese  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} escorregadela súbita (F), escorregadela (F), combinação (F), coberta, fronha, deslize, erro (M), lapso (M), engano (M), falta (F), muda, rebento (M), prova (F), recuo (M), deslocação (F), enxerto (M), estaca (F), passo em falso, pedra de amolar (F)
- {V} cometer um lapso, falso: dar um passo em falso, ponto: deixar de dar um ponto, desatar, desequilibrar-se, deslizar, escorregar, enfiar, meter, saltar um ponto, descuido: ter um descuido, soltar da trela, tirar em segredo, abortar
|
|
|
English » Greek  |
Indirect results  |
Top  |
slip |
{slıp}
- {N} βλαστός, γλίστρημα, κομπινεζόν, λωρίς, μεσοφόρι, ολίσθημα, παραδρομή, παραστράτημα, σφάλμα
- {V} ολισθαίνω, γλιστρώ, ξεφεύγω, σφάλλω
|
|
|
Sonuclarinin bu ekranda cikmasini istemediginiz dilleri kaldirabilirsiniz. Bunu yapmak icin Ayarlar bölümümüzü ziyaret ediniz! (Dikkat! Aradığınız kelimenin sonucunu göremeyişiniz o dili devre dışı bıraktığınızdan dolayı olabilir. Tekrar etkinleştirmek için Ayarlar'a gidiniz.)
|